Jak používat "jim ublížit" ve větách:

Cokoliv co by bylo schopné jim ublížit by tě pravděpodobně zabilo.
Можеш да умреш по този начин.
Chci vědět, jestli jsou šťastní... Protože pokud jsou, chci jim ublížit.
Искам да знам дали са щастливи... защото, ако са щастливи, искам да ги нараня.
Přišli k nám takové zprávy, že máme ve své vlastní armádě zbabělce, kteří nám nedovolí, jim ublížit.
В нашата армия явно има страхливци, които не позволяват да ги накажем.
Dává na ně pozor, a nenechá jim ublížit.
Той ги наглежда, и не позволява да плачат.
Zapřísahali jsme je, ať odstraní z našeho programu násilnou povahu, ale Antikové chtěli zbraň a když do nás vědci vložili příkaz, který nám bránil jim ublížit, pokračovali v pokusu.
Помолихме ги да отстранят тази ярост от програмите ни, но те искаха оръжие, a щом учените им включиха директива за забрана да ги нараняваме, те продължиха експериментът.
Chtěla jsem jim ublížit, jako oni mně.
Исках да ги нараня, както те ме нараниха.
Chceme je zničit. Chceme jim ublížit.
Искаме да ги осакатим, да ги нараним.
Musíš bejt ochotnej jim ublížit, Wayne.
Трябва да искаш да ги нараниш, Уейн.
Ve velké. - Nedovolím jim ublížit mé rodině.
Няма да ги оставя да наранят семейството ми.
Ale nemůžete jim ublížit, když neví, že jste opilí.
Но не можете да ги нараните, ако те незнаят, че сте пияни.
Pokud máme zachránit vašeho syna, musím najít způsob, jak jim ublížit.
Ако ще спасяваме сина ти, трябва да открия как да ги нараня.
Nechci jim ublížit, protože to jsou mí rodiče.
А не искам да ги наранявам, защото те са моите родители.
Počkej, dobyl jsem ho, protože jsem je nenáviděl, nenáviděl jsem Starky, že mě drželi v zajetí, chtěl jsem jim ublížit.
Чакай, чакай! Превзех го, защото ги мразя. Ненавиждах Старките, че ме държаха в плен, исках да страдат.
Navštívil si je a chtěl si jim ublížit.
Ти ги посети и им нанесе много вреда.
Ne, já ti nedovolím jim ublížit.
Не, няма да ти позволя да ги нараниш.
Miluju obě dvě a nemůžu je ztratit a nemůžu jim ublížit.
Обичам ги и двете не мога да ги изгубя, не мога и да ги нараня.
Jasně, pořád by se motal kolem malých dětí a chtěl by jim ublížit, na což se chystal i tehdy, když jsem ho sejmul.
Разбира се все още щеше да е свободен да обикаля и наранява малки деца каквото е правил когато го завлякох.
Nechci jim ublížit, ale oni z té cesty nesejdou.
Не исках да ги нараня, но те не отскочиха от пътя.
Lidi procházející na ulici, chci jim ublížit.
Хората минаващи по улицата, искам да ги нараня.
Jsi jediný, kdo ví, jak jim ublížit.
Знаем, че само ти можеш да ги нараниш.
Chtěla jsem jim ublížit, ale nenapadlo mě, že bych mohla ublížit i někomu jinému.
Исках да ги нараня но никога не мислех, че там ще им някой друг, който може да бъде наранен.
Nechci jim ublížit, jsme přece přátelé.
Не съм искала да ги нараня. Те са мои приятели.
Nikdy jsem neměl v úmyslu jim ublížit.
Никога не съм имал намерение да им навредя.
Baudelairovi například měli opodstatněný strach z hraběte Olafa, protože to byl zlosyn, a chtěl jim ublížit.
Така например сираците Бодлер се страхуват от граф Олаф, което е напълно логично, защото той е лош човек и иска да ги унищожи.
Chcete-li proniknout na tento žánr, musíte jim ublížit.
За да проникне този жанр, ще трябва да ги повреди.
2.7071981430054s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?